翻译培训班第三周,你还hold住吗

文章来源:内科_内科资讯_内科网站_专业的内科网站   发布时间:2021-8-20 12:37:04   点击数:
  治疗白癜风中药 http://m.39.net/pf/a_4784993.html

33届翻译培训班在4.15和4.16迎来了第三周的学习,四十多个同学依然保持着高涨的热情。这周的学习内容有模拟临床翻译,大内科的翻译技巧,以及消化道和妇科的医学词汇。

这个周末来了四位翻译班的学姐来分享经验与心得。有活泼幽默的杨学姐,英语超棒的何学姐,耿直大方的邬学姐,泰国可爱的陈姑娘。

周六上午的老师是来自奥地利的帅气小伙子Johannes,他幽默感十足,妙语常常脱口而出,逗得大家捧腹大笑。课堂内容贴近临床,四个真实的病案翻译,四人一小组。

下午的老师是翻译班的老朋友Andrea,她在中医临床翻译上从外国人的角度,讲述了大内科的各种疾病的常见疾病的英语表达,和外国学生想要在临床上听到的信息。

周日的一整天是由我校外语学院中医英语教研室的赖老师来给大家上课,上午的内容是消化科常见的词汇以及词缀的构成,下午的内容有妇科的词汇和病案翻译。

经过了三周的学习,培训班的同学们掌握了不少医学词汇和临床翻译技巧。在

转载请注明:http://www.shbense.net/hxnk/25871.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了